68.筆章

1
ن ۚ وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
努奈。以筆和他們所寫的盟誓,
2
مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ
妳為主的恩典,妳絕不是壹個瘋人,
3
وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ
妳必得享受不斷的報酬。
4
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ
妳確是具備壹種偉大的性格的。
5
فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ
妳將看見,他們也將看見,
6
بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ
妳們究竟誰是害瘋病的。
7
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ
妳的主的確知道誰是叛離他的正道的,他的確知道誰是遵循他的正道的。
8
فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ
妳不要順從否認真理的人們,
9
وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ
他們希望妳柔順,他們也柔順。
10
وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ
妳不要順從每個妄誓的、卑賤的、
11
هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ
說謊的、進饞的、
12
مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
吝嗇的、過份的、犯罪的、
13
عُتُلٍّ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
粗鄙而且是私生子的人。
14
أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
那是因為他是有財產和子嗣的。
15
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
有人對他宣讀我的跡象時,他就說:「這是古人的故事。」
16
سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ
我將在他的鼻子上打上烙印。
17
إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ
我確已考驗他們,猶如考驗園圃的主人們壹樣。當時,他們曾盟誓,他們必定在早晨收獲園圃中的果實,
18
وَلَا يَسْتَثْنُونَ
並不留壹部分給貧民。
19
فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ
當他們正在睡覺的時候,從妳的主發出的災難降臨那個園圃,
20
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
壹旦之間變成焦土壹樣。
21
فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ
他們曾在早晨彼此相呼:
22
أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ
「妳們當在早晨到園裡去,如果妳們要想收獲。」
23
فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ
他們走了,途中悄悄地商議說:
24
أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ
「今天絕不要讓壹個貧民走進園圃。」
25
وَغَدَوْا عَلَىٰ حَرْدٍ قَادِرِينَ
他們早晨起來以為自己是能遏制的。
26
فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ
當他們看見園圃的時候,他們說:「我們堆是迷誤的,
27
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
不然,我們是被剝奪的!」
28
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
他們中最優秀的人說:「難道我沒有對妳們說嗎?妳們怎麼不讚頌真主呢?」
29
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
他們說:「讚頌我們的主超絕萬物!我們確是不義的。」
30
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ
於是他們大家走向前來,互相責備起來。
31
قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ
他們說:「傷哉我們!我們原來確是放蕩者。
32
عَسَىٰ رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا رَاغِبُونَ
或許我們的主,以壹個比這還好的園圃,補償我們,我們確是懇求我們的主的。」
33
كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ
刑罰就是那樣的。後世的刑罰確是更重大的,假如他們知道。
34
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ
敬畏的人們,在他們的主那裡,必將享受恩澤的樂園。
35
أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ
難道我使歸順的人像犯罪的人壹樣嗎?
36
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
妳們有甚麼理由?妳們怎麼這樣的判斷呢!
37
أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ
難道有壹本可供妳們誦習的天經,
38
إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
在那本天經裡妳們確有自己所選擇的。
39
أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ
難道我曾與妳們締結過復活日才滿期的、堅定的盟約,因而妳們確有妳們所判斷的?
40
سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
妳問他們,他們中有誰能保証那件事呢?
41
أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ
難道他們有許多配主嗎?教他們把那些配主召喚來,如果他們是誠實的人。
42
يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ
在那日,大難將臨頭,他們將被召去叩頭,而他們不能叩頭。
43
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ
同時,他們身遭淩辱,不敢仰視。而過去他們健全的時候,曾被召去叩頭。
44
فَذَرْنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا الْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ
妳讓我懲治否認這訓辭的人吧!我將使他們不知不覺地漸趨於毀滅。
45
وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ
我優容他們,我的計策確是周密的。
46
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
妳向他們索取報酬,教他們擔負太重呢?
47
أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
還是他們能知幽玄,故加以記錄呢?
48
فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ
故妳應當忍受妳的主的判決,不要像那個葬身魚腹的人壹樣。當時,他拗著怒呼籲他的主;
49
لَّوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ
假若從他的主發出的恩典沒有達到他,那末,他必受責備地被拋到荒涼的地方。
50
فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
嗣後,他的主揀選了他,並使他入於善人之列。
51
وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ
不信道的人們幾乎以他們的怒目使妳跌倒。當他們聽到宣讀教誨的時候,他們說:「他確是壹個瘋子。」
52
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ
這《古蘭經》不是別的,它是對全世界的教誨。
CopyRight © 2024 Koran.link All Rights Reserved