77.Mürselat Suresi

1
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا
Andolsun birbiri ardinca gönderilenlere,
2
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا
Büküp devirenlere,
3
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا
Yaydikça yayanlara,
4
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا
Seçip ayiranlara,
5
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا
Bir ögüt birakanlara,
6
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
Gerek özür için olsun, gerek uyari için,
7
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ
Herhalde size vaad olunan kesinlikle olacaktir.
8
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ
Hani o yildizlar silindigi zaman,
9
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ
Gök yarildigi zaman,
10
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ
Daglar savruldugu zaman,
11
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ
Elçiler, tayin edilen vakitlerine erdirildikleri zaman,
12
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
Bunlar hangi güne ertelendiler?
13
لِيَوْمِ الْفَصْلِ
Hüküm gününe..
14
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ
Bildin mi, nedir o hüküm günü?
15
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
O gün yalanlayanlarin vay haline!
16
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ
Biz, öncekileri helak etmedik mi?
17
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
Sonra geridekileri de onlara katariz.
18
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
Biz suçlulara böyle yapariz.
19
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
O gün yalanlayanlarin vah haline!
20
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ
Biz sizi âdi bir sudan yaratmadik mi?
21
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ
Onu saglam bir yerde oturttuk.
22
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
Belli bir süreye kadar.
23
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ
Demek ki biçimlendirmisiz. Ne güzel biçimlendireniz biz.
24
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
O gün yalanlayanlarin vay haline!
25
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا
Yeryüzünü bir tokat (toplanma yeri) yapmadik mi?
26
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا
Gerek diriler, gerekse ölüler için.
27
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا
Orada yüksek yüksek daglar oturtup da size bir tatli su sunmadik mi?
28
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
O gün yalanlayanlarin vay haline!
29
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
(Kiyameti yalanlayanlara söyle denir): "Haydin gidin o yalanladiginiz seye dogru."
30
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ
"Haydi gidin o üç çatalli gölgeye (cehenneme)."
31
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ
O, ne gölgelendirir, ne alevden korur.
32
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ
O, saray gibi kivilcimlar atar.
33
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ
Sanki o kivilcimlar, sari sari (erkek deve sürüleridir).
34
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
O gün yalanlayanlarin vay haline!
35
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
Bugün, konusamiyacaklari gündür.
36
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
Kendilerine izin de verilmez ki, özür beyan etsinler.
37
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
O gün yalanlayanlarin vay haline!
38
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ
Bu, iste o hüküm günüdür. Sizi ve öncekileri bir araya topladik.
39
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
Bir hileniz varsa beni atlatin.
40
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
O gün yalanlayanlarin vay haline!
41
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ
Kuskusuz takva sahipleri gölgeler altinda ve pinar baslarindadir.
42
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
Canlarinin çektiginden türlü meyveler arasindadirlar.
43
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
(Onlara): "Yaptiklariniza karsilik afiyetle yiyin, için" (denir).
44
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Iste biz güzel amel isleyenleri böyle mükafatlandiririz.
45
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
O gün yalanlayanlarin vay haline!
46
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
Yiyin, zevklenin biraz, çünkü siz suçlularsiniz.
47
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
O gün yalanlayanlarin vay haline!
48
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
Onlara: "Rüku edin" denildigi zaman etmezler.
49
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Vay haline o gün yalanlayanlarin!
50
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ
Artik bundan (Kur'an'dan) sonra hangi söze inanacaklar?
CopyRight © 2024 Koran.link All Rights Reserved